Filmy

GIFy s příběhem hraček, díky kterým zažijete všechny pocity

Алекс Рейн 24 Февраля, 2026
247continiousmusic

Minulý týden Disney oznámil, že Toy Story 4 je na cestě, a proto všichni přišli o rozum. Série Toy Story je nejúspěšnější sérií Pixar všech dob, nemluvě o tom, že byla vysoce hodnocena kritikou. Ať už jste dítě nebo dospělý, je pravděpodobné, že jste viděli – a buď se smáli, nebo plakali – filmy. Na počest novinek jsme shromáždili 99 GIFů s momenty, které jsou vtipné, srdcervoucí a všechno mezi tím. Podívejte se níže a zkuste mi říct, že jste alespoň v jednom z těchto okamžiků nevzlykali.



01 When Buzz is Interstellar before Interstellar was even a thing.

Když je Buzz Interstellar, než byl Interstellar dokonce věc.

02 When Woody

Když Woodyho tvář říká vše.

03 When Buzz unleashes his wings and you wanted a pair so badly.

Když Buzz rozvázal svá křídla a ty jsi tak strašně chtěl pár.

04 When Bullseye licks cheese dust off this man

Když Bullseye olizuje sýrový prach z prstů tohoto muže a vy jste tak příbuzní.

05 When this monkey all of a sudden looks terrifying.

Když tahle opice najednou vypadá děsivě.

06 When Buzz burned everyone and you LOLed.

Když Buzz všechny spálil a ty jsi LOLed.

07 When Buster just CANNOT anymore.

Když Buster už prostě NEMŮŽE.

08 When the claw comes for Buzz.

Až přijde dráp pro Buzze.

09 When Buzz

Když vám Buzzův obří skok vyvolal úzkost.

10 When everyone reacts in unison and it

Když všichni reagují jednotně a je to tak jen na nich.

11 When Buzz and Woody just fundamentally do not understand each other.

Když si Buzz a Woody prostě zásadně nerozumí.

12 When Buzz comes up with an amazingly impressive plan.

Když Buzz přijde s úžasně působivým plánem.

13 When Bonnie snags Totoro and you

Když Bonnie chytne Totora a ty řekneš: 'Chci.'

14 Whenever the army miniatures are superstealth.

Kdykoli jsou miniatury armády superstealth.

15 When Bo Peep and Woody make the perfect couple.

Když Bo Peep a Woody tvoří dokonalý pár.

16 When Jesse looks adorable on her horse even though she

Když Jesse vypadá na koni rozkošně, i když je zděšená.

17 OMG THIS SCENE.

OMG TATO SCÉNA.

Ani se o tom nebudeme bavit. Omlouvám se, že jsem to vytáhl.

18 When we see Sid

Když vidíme Sidovu ložnici a je to přesně to, co byste očekávali.

19 When Buzz knows what medical school is somehow.

Když Buzz nějak ví, co je lékařská fakulta.

20 When Woody doesn

Když se Woody ani nestará o následky svých činů.

21 When Rex just can

Když Rex prostě nemůže.

22 When Woody ran and you tried to run like him for weeks.

Když Woody běžel a ty ses snažil běhat jako on celé týdny.

23 When this shark doesn

Když tenhle žralok ani neví, s kým má co do činění.

24 When you first meet Lotso and he

Když poprvé potkáte Lotsa, je úplně v pohodě.

25 When Buzz deals with this demon of a toy.

Když se Buzz vypořádá s tímto démonem hračky.

26 When this happens and you audibly gasped.

Když se to stane a ty jsi slyšitelně zalapal po dechu.

27 When you felt bad for Woody but definitely laughed at him anyway.

Když ti bylo Woodyho líto, ale rozhodně se mu stejně smál.

28 When the Peas-in-a-Pod are so adorable you just want to put them in your pocket.

Když jsou Peas-in-a-Pod tak rozkošné, že je prostě chcete strčit do kapsy.

29 When Barbie and Ken find love at first sight.

Když Barbie a Ken najdou lásku na první pohled.

30 And then when Mr. Potato Head insults Hamm with a hilarious pun.

A pak, když pan Potato Head urazí Hamma veselou hříčkou.

31 When Buzz greets Woody with the customary kisses.

Když Buzz pozdraví Woodyho obvyklými polibky.

32 When Woody finds a big boot and can

Když Woody najde velkou botu a nemůže si pomoct, ale LOL.

33 When Stinky Pete gets superevil and scary.

Když Stinky Pete dostane superzlo a hrůzu.

34 When Mr. Potato Head is literally you at the gym.

Když pan Potato Head je doslova vy v tělocvičně.

35 When you just want to get a group shot of them jumping in midair.

Když jen chcete získat skupinový snímek, jak skákají ve vzduchu.

36 When Woody imitates The Godfather.

Když Woody napodobuje Kmotra.

37 When day care turns out to be a nightmare of epic proportions.

Když se denní péče ukáže jako noční můra epických rozměrů.

38 When Sid comes on the screen and you instantly hate him.

Když se na obrazovce objeví Sid a vy ho okamžitě nenávidíte.

39 When Mr. Potato Head tries out a new look.

Když pan Bramborová hlava zkouší nový vzhled.

40 When Woody petting Buster is too adorable for you to handle.

Když Woody hladit Bustera je příliš rozkošný, než abys to zvládl.

41 When Ken has not a strand of hair out of place.

Když Ken nemá ani pramínek vlasů na svém místě.

42 When Rex is unable to contain himself.

Když se Rex nedokáže ovládnout.

43 When the aliens are disturbingly in sync.

Když jsou mimozemšťané znepokojivě synchronizovaní.

44 When Woody practices his cool guy look and you did it too.

Když Woody cvičí svůj cool chlapský vzhled a ty jsi to dokázal taky.

45 When Barbie and Ken have the perfect love story.

Když mají Barbie a Ken dokonalý milostný příběh.

46 When Barbie says something really smart and literally everyone is shocked.

Když Barbie řekne něco opravdu chytrého a doslova všichni jsou v šoku.

47 When Buzz is just like you at the mattress store.

Když je Buzz v obchodě s matracemi jako vy.

48 When Ken underestimates how hard it is to keep sunglasses on a smooth, plastic head with no ear support.

Když Ken podcení, jak těžké je udržet sluneční brýle na hladké plastové hlavě bez podpory uší.

49 When Ken pulls a slick move on Barbie and you want to high five him.

Když Ken vytáhne na Barbie úhledný tah a vy ho budete chtít napálit.

50 When Mr. Potato Head is given the opportunity to start his own cult.

Když pan Potato Head dostane příležitost založit svůj vlastní kult.

51 When Jesse imagines her room the way it used to be and it

Když si Jesse představí její pokoj takový, jaký býval a je to příliš smutné.

52 When you realize Barbie is not to be trifled with.

Když si uvědomíte, že si s Barbie není radno zahrávat.

53 When Chuckles is so sad and it makes you sad too.

Když je Chuckles tak smutný a tobě je z toho taky smutno.

54 O myších a lidech o Woodym.'>O myších a lidech na Woody.'>

Když Jesse málem přitáhne Lennyho dovnitř O myších a lidech na Woodyho.

55 When Woody takes on beautician duties for the trolls.

Když Woody převezme kosmetické povinnosti pro trolly.

56 When Ken presents this closet to Barbie and you

Když Ken představuje tuto skříň Barbie a vy jste jako 'WUT.'

57 When Woody hugs Totoro and you wish you could hug him too.

Když Woody obejme Totora a vy si přejete, abyste ho mohli obejmout také.

58 When Woody loses it at Buzz and you

Když to Woody prohraje v Buzzu a ty si řekneš 'Klid vole.'

59 When Trixie turns out to be an amazing musical talent.

Když se Trixie ukáže jako úžasný hudební talent.

60 When one of the aliens gets

Když je jeden z mimozemšťanů „vybrán“ drápem.

61 When Woody

Když Woodyho kůň neumí pravopis, ale pořád je opravdu roztomilý.

62 This insane nightmare.

Tahle šílená noční můra.

63 When Bonnie loves the toys and you love her for it.

Když Bonnie miluje hračky a vy ji za to.

64 When the gang bonds at the airport.

Když se gang spojí na letišti.

65 When Ken is SO PUMPED to have a fashion show.

Když je Ken TAK Pumpovaný na módní přehlídku.

66 When the toys have a pool party in the bathtub and you marveled at their creativity.

Když mají hračky ve vaně bazénovou párty a vy jste žasli nad jejich kreativitou.

67 When Ken seduces the camera.

Když Ken svádí kameru.

68 Anytime Mr. Pricklepants is involved.

Kdykoli je do toho zapojen pan Pricklepants.

69 When you just wanted to be in the box with all the toys.

Když jste prostě chtěli být v krabici se všemi hračkami.

70 Dear lord, this kid.

Drahý pane, tohle dítě.

71 When you feel bad that Ken

Když se cítíte špatně, že Kenovo cvičení je marné, protože už nikdy nezíská žádnou svalovou definici.

72 When Woody finally embraces

Když Woody konečně obejme 'za'.

73 When Mr. Potato Head becomes an unlucky victim.

Když se pan Bramborová hlava stane nešťastnou obětí.

74 Whenever Woody is sad. (All the time.)

Kdykoli je Woody smutný. (Po celou dobu.)

75 When Wheezy is better at karaoke than any of us.

Když je Wheezy v karaoke lepší než kdokoli z nás.

76 When Lotso puts hands on Mrs. Potato Head and you

Když Lotso položí ruce na paní Bramborovou hlavu a vy jste jako . . . 'Ne.'

77 When Rex is so excited he might pass out.

Když je Rex tak vzrušený, může omdlít.

78 When Rex is the cutest dinosaur scientist of all time.

Když je Rex nejroztomilejší dinosauří vědec všech dob.

79 When this scene happens and you just wanted to see it set to the tune of House of Pain

Když se tato scéna stane a vy jste jen chtěli vidět, jak je nastavena na melodii 'Jump Around' od House of Pain.

80 When Woody isn

Když Woody není naštvaný, je jen zklamaný.

81 When Woody and Buzz wink at each other and they

Když na sebe Woody a Buzz mrknou a jsou z nich BFF.

82 When Rex is right but you don

Když má Rex pravdu, ale ty nechceš, aby někdo zranil jeho city.

83 When this scene made you exhausted by just watching it.

Když vás tato scéna vyčerpala pouhým sledováním.

84 When Woody and Buzz realize that they

Když si Woody a Buzz uvědomí, že jsou nejlepší přátelé.

85 When Woody is just so over it.

Když je Woody tak akorát přes to.

86 When Buzz masters total control over his eyebrows.

Když Buzz zvládne naprostou kontrolu nad svým obočím.

87 When Woody loses him damn mind.

Když ho Woody zatraceně ztratí.

88 When Woody actually looks evil in this light but he

Když Woody v tomto světle skutečně vypadá zle, ale je to dobrý chlap.

89 When Buzz perfects the final move of a salsa dance.

Když Buzz zdokonaluje poslední pohyb tance salsy.

90 When Etch a Sketch instinctively knows what Woody wants.

Když Etch a Sketch instinktivně ví, co Woody chce.

91 When Jesse is in her element out in the Wild West.

Když je Jesse ve svém živlu na Divokém západě.

92 When Woody is more sad than you could ever be.

Když je Woody smutnější, než byste kdy mohli být.

93 When Lotso snaps and you realize he

Když Lotso praskne a vy si uvědomíte, že bude navždy pronásledovat vaše sny.

94 When Andy gets protective of Buzz and you totally feel his feels too.

Když Andy získá ochranu před Buzzem a vy úplně cítíte jeho pocity.

95 This moment, forever frozen in time in your memory.

Tento okamžik, navždy zmrazený v čase ve vaší paměti.

96 When Andy drives away and you

Když Andy odjede a ty nejsi v pořádku. . . ale jsi v pořádku.

97 When Woody waves goodbye to Andy and you

Když Woody zamává Andymu na rozloučenou a vy jste emocionálně vyřízeni.

98 When Woody says goodbye and you SOBBED.

Když se Woody loučí a ty VZLYKÁŠ.

99 When Woody talks directly to you and you know it.

Když Woody mluví přímo s vámi a vy to víte.