Kate Middletonová

Existují velmi specifická pravidla, pokud jde o oblékání do královského kalendáře

Алекс Рейн 24 Февраля, 2026
247continiousmusic

Je tu královský týden v Ascotu a různí členové královské rodiny se objeví ve svých nejlepších a nejúžasnějších šatech, ale jaké jsou oblečení a co ne, když dojde na vrchol společenského kalendáře? A co zbytek nabitého královského roku — Polo: klobouk nebo bez klobouku? Diplomatická recepce: bílá kravata nebo černá kravata? A odkdy jsou fascinátoři ne-ne? Od sportovních akcí přes bohoslužby a oslavy až po vzpomínkové akce, oblékání na královský rok by mohlo být potenciální minové pole. Zde je rozpis vhodného oblečení pro každou událost.

Royal Ascot — June

Royal Ascot – červen

Existuje VELMI rozsáhlý seznam pravidel , ale v podstatě je to:

    Ženy: Formální denní oblečení, což znamená šaty a sukně „skromné ​​délky“ (těsně nad kolena nebo delší), a ramínka na šatech by měla být široká alespoň palec. Fascinátoři již nejsou povoleni, protože čelenky musí mít základnu čtyři palce nebo více. Žádné topy s ohlávkou nebo ohlávkou a dámám se doporučuje nosit klínky přes jehlové boty, aby se nezabořily patou napřed do země. Muži: Černé nebo šedé ranní šaty, což znamená frak a vestu s odpovídajícími kalhotami, košili a kravatu. Žádné nákrčníky. Černý nebo šedý cylindr a černé boty.
Garter Day — June

Podvazkový den — červen

    Královna / Rytíři a dámy podvazku: Tmavě modré sametové pláště s podvazkovou hvězdou a sametové klobouky zdobené pštrosím a volavím peřím. Ženy: Denní formální plus klobouk. Muži: Ranní šaty — ocasy a vesta — ale žádný cylindr.
Polo (Royal Box) — Summer

Polo (Royal Box) — Léto

    Ženy: Šaty, sukně nebo kalhoty na míru. Žádné žabky. Muži: Košile s límečkem, kalhoty a bundy. Žádné šortky bez ohledu na to, jak je horko.
Polo (Behind the Scenes) — Summer

Polo (Za scénou) — Léto

    Ženy: Jen proto, že jsou do toho zapojeni koně, není v zákulisí žádný nóbl dress code. Je to vaše základní oblečení na „běžecké pochůzky“ – džíny, trička a ploché kalhoty. Muži: Přestože princ Charles zachovává prvek formálnosti, mladší muži zůstávají u džínů nebo šortek s tričkem nebo polo tričkem. Dokud není nic roztrhané nebo flekaté, čím ležérnější, tím lepší.
Weddings — Mainly Summer

Svatby — hlavně léto

    Ženy: Pravidla jsou trochu uvolněnější 'denní formální' dress code. Fascinátory jsou v pořádku, stejně jako kratší lemy. Muži: Pro chlapy je to však stále velmi formální, s ranním oblekem.
Wimbledon — July

Wimbledon – červenec

    Ženy: Neexistuje žádný formální dress code pro běžné držitele vstupenek, ale elegantní neformální oblečení je obvykle způsob, jak jít. Obecná pravidla nejsou příliš krátká a ne příliš těsná. Spousta dam upřednostňuje bílou nebo krémovou. Muži: Žádný formální dress code pro běžné držitele vstupenek, ale nejsou povoleny roztrhané džíny, běžecké vesty, špinavé tenisky a sportovní šortky. V oblasti pro členy je kodex oblékání více definován, muži požadují nosit společenský oblek nebo sako, košili, kravatu, kalhoty a společenské boty.
Braemar Gathering — September

Braemar Setkání — září

    Ženy: Chytré teplé kabáty a čepice. Často s hojností tartanu. Muži: Full highland dress, což znamená kilty, sporrans a vlněné společenské ponožky.
The Royal Variety Performance — November

Royal Variety Performance — listopad

    Ženy: Dress code s černou kravatou vyžaduje šaty až po zem. Muži: Black tie znamená motýlek, košili a smoking.
Remembrance Concert — November

Vzpomínkový koncert — listopad

    Ženy: Elegantní šaty s makovicí. Muži: Oblek a kravata se špendlíkem vlčího máku.
Remembrance Service — November

Pietní akt — listopad

    Ženy: Vše v černém. Elegantní kabát a klobouk. Vždy přišpendlený mákem. Muži: Vojenské uniformy přišpendlené mákem. William má na sobě uniformu leteckého poručíka RAF a Harry kapitánskou uniformu Blues and Royals.
Buckingham Palace Christmas Diplomatic Reception — December

Vánoční diplomatická recepce v Buckinghamském paláci – prosinec

    Ženy: Dress code 'white tie' je ten nejúžasnější, jaký můžete dostat. Pro ženy to znamená šaty až po zem a diadém. Pokud mají nějaké vyznamenání, budou je nosit. Muži: Bílá kravata, košile a frak. U Rytířů podvazku – včetně prince Philipa, prince Charlese a prince Williama – jsou zvláštní ozdoby, které s tím souvisí: podvazková stuha, podvazková hvězda a podvazek samotný.
Royal Family Christmas Lunch — December

Vánoční oběd královské rodiny – prosinec

    Ženy: Chytré šaty. Jednoho roku princezna Eugenie houpala sobí manikúru. Muži: Oblek a kravata.
Christmas Day Church Service #1 — December

Bohoslužba na Štědrý den

    Ženy: Není to tak, že by si přes svá PJ přehazovali kabát, jako by vyskakovali pro půllitr mléka, ale první bohoslužba toho dne – kdy královna přijímá přijímání – je tak nenápadná, jak jen může být. Nezdobené hlavy, elegantní šaty a teplý kabát. Muži: Chytré, teplé kabáty a oblek.
Christmas Day Church Service #2 — December

Bohoslužba na Štědrý den

    Ženy: Pro veřejnou službu později ráno vychází paráda, což znamená barevné kabáty a elegantní klobouky. Muži: Stejně jako dříve — elegantní kabáty s oblekem a kravatou.
Commonwealth Day Service — March

Služba Commonwealth Day — březen

    Ženy: Je to denní formální s kloboukem pro dámy. Chladné počasí obvykle znamená kabát. Muži: Oblek a kravata.
Cheltenham Festival — March

Cheltenhamský festival – březen

    Ženy: Neexistuje žádný určený dress code, ale ženy mají tendenci jít na denní formální s kloboukem. Muži: Oblek a kravata.
St. Patrick

Den svatého Patrika — březen

    Kate: Denní formální s kloboukem. Při této příležitosti Kate obvykle nosí zelenou, ale jednou nosila hnědou. William: Jeho uniforma plukovníka irských gard.
Easter Sunday Church Service — March/April

Bohoslužba velikonoční neděle — březen/duben

    Ženy: Podobné jako oblečení Commonwealth Service — denní formální s kloboukem. I když oslavy jara často vyžadují šplouchnutí barev. Muži: Oblek a kravata.
Buckingham Palace Garden Parties — Spring

Zahradní slavnosti v Buckinghamském paláci – jaro

    Ženy: Denní formální s kloboukem. Muži: Ranní obleky s cylindrem.
State Opening of Parliament — May/June

Státní otevření parlamentu — květen/červen

    Královna: Císařská státní koruna. Šaty až po zem, které nosila s podvazkovým límcem. princ Philip: Jeho námořní uniforma.
Epsom Derby — June

Epsom Derby – červen

    Ženy: Formální denní oblečení s kloboukem. Fascinátoři jsou v pořádku, ale musí být 'podstatní'. Muži: Ranní oblek s cylindrem.
Trooping the Colour — June

Trooping the Color — červen

    Ženy: Formální denní oblečení s kloboukem. Muži: Vojenský oděv. Princ Philip si letos poprvé oblékl oblek kvůli věku a horku. (Vojenské uniformy jsou notoricky těžké a horké.)